COUNTER ACTS: TYPE & LETTERING ON FILM & VIDEO

COUNTER ACTS: TYPE & LETTERING ON FILM & VIDEO

While the written word has been a constant since its advent, the technology used to create and display it has been in almost constant flux. What started as a slow evolution through stone and pen, exploded into moveable type; and has only increased in speed and innovation for the past 100 years. The lifespan of each technology grows shorter and shorter with every subsequent generation. Setting metal type by hand gives way to the Linotype and Monotype machines, which give way to photo type which gives way to Postscript and IKARUS, which become OpenType, which evolves into Variable Fonts, which gives way to… Well, where do we find ourselves now? This June—with AI getting more and more capable of replacing designers every new day—Spectacle, with support from Order Type Foundry, takes a moment to pause and look back at films highlighting typeface designers and lettering artists, the technologies of the past, and how they dealt (or didn’t deal) with the innovations of their time.


FINAL MARKS

FINAL MARKS: THE ART OF THE CARVED LETTER
Dirs. Frank Muhly Jr. & Peter O’Neill, 1979
United States. 49 min
In English

TUESDAY, JUNE 6 – 7:30 PM   [ Buy Tickets ]
THURSDAY, JUNE 15 – 7:30 PM with Filmmaker Q&A, this event is $10   [ Buy Tickets ]
THURSDAY, JUNE 22 – 10 PM   [ Buy Tickets ]

FINAL MARKS documents the work of the John Stevens Shop in Newport, Rhode Island. Founded in 1705 by the eponymous English immigrant, the shop was run by his family for over 220 years until it was purchased by calligrapher John Howard Benson in the 1920s. It remains within the Benson family to this day. By the time the documentary was filmed in the late 1970’s, Benson’s son John Everett Benson, or “Fud”, ran the shop with his associates: John Hegnauer and Brooke Roberts; all of whom appear notably young and hip in bell-bottom jeans and sneakers. It should be noted that even by this point, carving letters into stone was already considered a dying art; replaced on graves and buildings by industrial techniques such as sandblasting, and pneumatic chisels.

The filmmakers were given complete access to the shop for over two years, allowing them to film intimate moments with the artisans in their day-to-day lives. As the subjects correspond with clients, source stone for the shop, and travel to Washington D.C. for an on-site commission adorning the then incomplete I.M. Pei extension of the National Gallery, directors Muhly and O’Neill take a subtle and restrained approach to capturing the shop’s endeavors; creating a film that is as meditative and contemplative as its subjects. The poised restraint of the camera’s movements is an equal match to the elegance of Benson’s lettering.

Fud Benson and Hegnauer act as the primary narrators of the film, musing about their motivations, beliefs, and ideologies as they relate to the practice and vocation of carving letters. For Benson and his team, cutting the stone is only a small part of the endeavor; designing the letterforms and their collective layout is the real challenge. Benson visits the Common Burial Ground in Newport, located just up the street from the shop, to investigate the stonework of those who came before him. He comments on his father’s early carving, his influences, and his abilities as a letterer and letter cutter; primarily focusing on how he used the ancient roman brush style to inform, and give personality to his stone cutting.

Screening with:
CONVERSATIONS WITH PAUL RAND
Dir. Preston McClanahan, 1997
United States. 26 min
In English

Director Preston McClanahan is joined by FINAL MARKS filmmaker Peter O’Neill—acting as cinematographer—to document this conversation with famed graphic designer Paul Rand. Shot on 16mm in the designer’s Weston, Connecticut home, the film finds Rand informally discussing such topics as design, art, modernism, and aesthetics. Rand is congenial but at times stiff and codgerly; old and set in his ways. O’Neill’s camera work is just as sharp as it was in FINAL MARKS, elevating this short film and Rand’s work. Fun fact: the film’s titles are co-credited to prolific type designer, and then student, Cyrus Highsmith.


An Evening with Doug Wilson and the PRINTING FILMS Archive

An Evening with Doug Wilson and the PRINTING FILMS Archive

A look at the methods of type creation through the ages and the growing pains of an industry and its workers as the technology changes generationally. With the specter of AI looming over today’s designers, it is interesting to look back at how working class and union typographers dealt with the transition of metal type to photographic processes. A selection of three films from the Printing Films Archive will showcase the historical methods of creating movable type (TYPE SPEAKS), how these methods were radically transformed in the 60s and 70s as new technology displaced the old (FROM HOT METAL TO COLD TYPE), and how workers and union members were affected by and dealt with this transition (FAREWELL ETAOIN SHRDLU).

Spectacle will be joined by Printing Films’s purveyor, Doug Wilson, who will be in attendance to commentate, give context to the films and answer audience questions. Doug Wilson is a writer, product designer and filmmaker based in Denver, Colorado. Wilson directed the 2012 feature-length documentary LINOTYPE: THE FILM which centers around the eponymous typecasting machine, its history, and its demise.

SUNDAY, JUNE 18 – 7:30 PM, One night only, this event is $10   [ Buy Tickets ]

Run of show:

1. TYPE SPEAKS
Dir. Unknown, American Type Founders Company, 1949
United States. 25 min
In English

Narrated by NBC radio personality Ben Grauer, this ATF-produced film is an in-depth and accessible showcase of how type is made from start to finish. From the design & pattern making, to the punch & matrices, to—ultimately—moveable type and the printed word. This film features Warren Chapell’s calligraphic sans serif typeface design, Lydian.

2. FROM HOT METAL TO COLD TYPE
Dir. Unknown, International Typographic Union, c. 1965
United States. 24 min
In English

Created by the International Typographic Union in the mid sixties to cajole union members into learning the new photographic methods of typesetting, this film begins with an explanation of the hot-metal process, then goes on to showcase the many photographic techniques used in setting type; from typesetting via paste-ups, to making plates, to developing negatives. The film follows each new process to the ultimate/inevitable printed conclusion.

3. FAREWELL ETAOIN SHRDLU
Dir. David Loeb Weiss, 1978
United States. 29 min
In English

Narrated by Carl Schlesinger, and named after the keyboard arrangement of the Linotype machine (Etaoin Shrdlu being the Qwerty of the pre-desktop computer age), this film documents the final day of hot metal typesetting within the composing room of the New York Times (Sunday, July 1st, 1978). The Linotype and Ludlow machines being used will be “by morning, relics of the past”. The film gives a detailed account of how a Linotype machine operates, its components, and how it is used by a trained compositor. Followed by the rest of the newspaper making process, including layout, proofing, mold making, and printing; all seen only minutes before deadline. One older staff member decides to make the night his last, retiring alongside the Linotype machine so as to avoid having to learn any of the new computerized photographic methods, which are detailed in the latter part of the film.

In a monologue at the end of the film, Schlesinger takes solace in the fact that, while these new computer processes have replaced what he once knew, there are still human hands, eyes, and minds behind them. If he only knew what was to come.


SYSTEMATICALLY SLOPPY

SYSTEMATICALLY SLOPPY: BRAM DE DOES, TYPE DESIGNER AND TYPOGRAPHER
(SYSTEMATISCH SLORDIG: BRAM DE DOES, LETTERONTWERPER EN TYPOGRAAF)
Dir. Coraline Korevaar, 2003
Netherlands. 53 min
In Dutch with English subtitles

WEDNESDAY, JUNE 7 – 7:30 PM   [ cancelled due to weather ]
SUNDAY, JUNE 18 – 5 PM, featuring post-film discussion with Mathieu Lommen, Erik van Blokland, and Hannes Famira. This event is $10   [ Buy Tickets ]
SATURDAY, JUNE 24 – 3 PM   [ Buy Tickets ]

Amongst type designers, at least according to the writer, Bram de Does is legendary. A perfectionist obsessed with precision, his legacy and influence far outpace his production—creating only two typefaces in his lifetime. The quality of his types are so highly regarded that he is considered one of the greatest to ever do it. S-tier. SYSTEMATICALLY SLOPPY stars a large cast of Bram’s colleagues and contemporaries, as well as the man himself, in a discussion of his career, his work, his nature, and the nature of work itself. The film features interviews with prominent members of the Dutch type design community, like the late Gerard Unger, both Gerrit and Peter Matthias Noordzij, Mathieu Lommen, a few Enschedés, Jost Hochuli, and more.

The documentary, like Bram, is direct and workmanlike, and features a soundtrack of Bram’s own violin playing. It details Brams early life and career before type design: as an aspiring musician, and a graphic & a book designer for the Joh. Enschedé printing and foundry operation, where he grew to detest life in middle management. The second act of the film tells the origins of Bram’s two masterful typeface designs, Trinité and Lexicon. For a man so good at something, between both book design and type design, it’s wonderfully comforting to listen to him describe how much he loathed it. How much he would rather enjoy life, play music, and farm the land, than have to deal with bosses and Work with a capital W. Bram is mindnumblingly and unfuckwithably talented, but still feels tied to the job, because of a need for income, and is just as alienated as the rest of us.

Spectacle will be joined virtually by Mathieu Lommen and Erik van Blokland for a discussion with Hannes Famira following the film on Sunday June 18th. Lommen is a design historian and a curator of Graphic Design at the Allard Pierson museum of the University of Amsterdam. In addition to appearing on screen in the film, he initiated and edited “Bram de Does: typographer & type designer” in 2003, the first substantial publication devoted to De Does’s life and work. Erik van Blokland is a Dutch type designer, tool developer, and educator. He is the head of the TypeMedia masters program at the Royal Academy of Art, in The Hague, and sells original typefaces through his own LettError studio as well as through foundries like House Industries and Commercial Type. Hannes Famira is a type designer and filmmaker. He is the lead instructor at the Type@Cooper program at Cooper Union, and releases typefaces under his own name through Type Network.

Screening with:
THE MAKING OF A RENAISSANCE BOOK
Pr. Dana Atchley, 1969
Belgium, United States. 21 min
In English

Shot entirely on location at the Plantin-Moretus Museum in Antwerp, this short film details the complete process of carving punches, striking and justifying matrices, casting type, and printing text, all of which is based on the writings of Christophe Plantin himself. Special thanks to Book Arts Press and the Rare Book School.

 

Series sponsored by:

Order Type Foundry

SHOW ME LOVE

SHOW ME LOVE
(FUCKING ÅMÅL)
dir. Lukas Moodysson, 1998
89 mins. Sweden.
In Swedish with English subtitles.

MONDAY, MAY 22 – 7:30 PM with a special introduction from Kyle Turner
(This event is $10.)
SATURDAY, JUNE 3 – 5 PM
SUNDAY, JUNE 11 – 7:30 PM
WEDNESDAY, JUNE 28 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

Spectacle is thrilled to host a limited engagement of Lukas Moodysson’s coming-of-age classic FUCKING ÅMÅL, kicked off on May 22 with a special introduction from queer film critic Kyle Turner followed by encore shows in June to commemorate Pride Month.

If there’s a tactile and poetic quality to Lukas Moodysson’s FUCKING ÅMÅL (known in the states as SHOW ME LOVE) it’s probably owed to the Swedish filmmaker’s background as a poet. To tell the story of two high school aged girls, bad girl Elin (Alexandra Dahlström) and wallflower Agnes (Rebecka Liljeberg), Moodysson shot his debut feature on Super 16mm, lending his dive into the psychic landscape of young women who feel the claustrophobia and malaise of insularity an invigorating textural quality.

While Agnes nurses a nearly debilitating crush on Elin, compounded by a general sense of outsider-ism at school, Elin starts to feel the crush of the aimlessness and dullness of Amal’s terrain. The school parties and insistent boys give her nothing; but there’s something about Agnes’ sweetness and vulnerability that contrasts with her rashness that creates a magnetic charge between the two.

To commemorate the release of The Queer Film Guide by Kyle Turner, the critic and author is thrilled to present the first of many of Moodysson’s impressively tender and empathetic works at Spectacle, where FUCKING ÅMÅL finds love in what feels like a hopeless place.

KYLE TURNER is a queer writer based in Brooklyn, NY. His writing on film, queerness, and culture has been featured in W Magazine, The Village Voice, Slate, GQ and the New York Times, and he is the author of The Queer Film Guide: 100 Films That Tell LGBTQIA+ Stories out May 16 from Smith Street Books and Rizzoli. He is relieved to know that he is not a golem.

Special thanks to American Genre Film Archive.

SLOPPY JANE PRESENTS: ‘MADISON’ THE COMPLETE VISUAL ALBUM

SLOPPY JANE PRESENTS: ‘MADISON’ THE COMPLETE VISUAL ALBUM
dir. Mika Lungulov-Klotz, 2023
United States. 45 mins.
In English.

ONE NIGHT ONLY!

FRIDAY, MAY 19 – 7:30 PM

Q&A to follow with Mika Lungulov-Klotz + Haley Dahl!

GET YOUR TICKETS!

Spectacle is thrilled to premiere Sloppy Jane’s ‘Madison’ The Complete Visual Album.

In 2021, Brooklyn-based band Sloppy Jane released their album, “Madison” via Saddest Factory Records. The album is a testament to unrequited love, and was recorded entirely in a natural cave with 21 musicians.

From the project’s conception, director Mika Lungulov-Klotz and bandleader Haley Dahl dreamed of collaborating on a visual component to carry the listener through the album in its entirety. This visual narrative been shot, edited, and archived over years— some videos were even made at the same time as the album was being recorded in 2019.

This series of interconnected music videos is a surreal kaleidoscope of the Sloppy Jane cinematic universe, set in a world where everything that has ever happened is happening forever, and everyone gets to play every part. Pay attention to the outfits, the fingernails, and the color blue.

(Recommended prior viewing: the music videos for Sloppy Jane’s previous album, Willow, in track list order)

STOOP SALE 2023

Our annual Stoop Sale is back – please join us on Saturday, May 13 and peruse our many wares. All proceeds go towards keeping the theater operational and ensuring we can continue to bring you the best film programming our goth bodega has to offer!

FREELANCE SOLIDARITY PROJECT BENEFIT

SUNDAY, APRIL 30 – 7:30 PM

ONE NIGHT ONLY!

Suggested donation $10

The year was not quite 1968, and Chris Marker went to record the strike that had occupied a French textile factory in Besançon. His eventual documentary BE SEEING YOU dissatisfied some of the unionists involved, so Marker organized workshops in filmmaking basics, loaning out equipment to workers. The response-movie CLASS OF STRUGGLE shows them collectively making itself, editing footage beneath this banner: Cinema is not magic; it is a technique and a science, a technique born from science and put in service of a will: the will of workers to liberate themselves.

Few films get assembled by hand any longer. The spectacle of Hollywood is mostly the drudgery of visual-effects shops, and thousands of the unionized projectionists who once screened such movies have been replaced by encrypted DCP files. The Freelance Solidarity Project was founded in 2018 by digital media workers, another industry that lives off exploiting precarious labor. Now a division of the National Writers Union, it campaigns alongside editorial staff and street vendors alike to raise wages for all.

In Michèle Rosier’s 1976 film MON COEUR EST ROUGE, a Parisian marketer starts interviewing other women about makeup, but “drop the skincare routine” eventually segues to feminist sociology, the way solidarity can emerge through a meaningful glance. Following this screening of MON COEUR EST ROUGE, writer Chris Randle, a member of FSP’s steering committee, will discuss the cinematic labor movement with projectionists Benji and Lily Sarosi. You can’t eat prestige, yet some venerable arthouse theaters in New York City pay their staff as little as $15 per hour. If there is a future for that public cinema experience, how can we make it a truly collective one? “What is beautiful is not what is written in the tabloids,” one of the Besançon strikers said. “It’s what the working class does. Isn’t that culture?”

MON CŒUR EST ROUGE
(MY HEART IS RED)
dir. Michèle Rosier, 1976
110 mins. France.
In French with English subtitles.

MON CŒUR EST ROUGE stars Françoise Lebrun as Clara, a market research analyst hired by a big cosmetics company to interview women from different walks of life about their makeup-purchasing habits. (Rosier’s original treatment for the film put it like this: “What began as research for better ways to lie to women becomes a quest for truths only women can reveal.”) The process sees her probing questions of femininity in a Paris that’s modernizing at a rapid rate; while Clara strikes up a spur-of-the-moment romance along the way, much of the film concerns people’s embrace of (and resistance to) the new freedoms of the Sixties and Seventies. MON CŒUR EST ROUGE is a bruisingly funny cross-examination of second wave feminism and its discontents – ending in an extraordinary finale at a “Women’s Fair”, with a murderer’s row of Rosier’s collaborators playing luminaries such as Freud, Sartre, Aristotle, Marx and Shakespeare in drag – provoking dreams of an alternative history away from masculine supremacy. Screening with brand-new English subtitles translated by Claudia Eve Beauchesne.

TWO BY EL PAMPERO CINE

TWO BY EL PAMPERO CINE

For the past 20 years El Pampero Cine has been redefining what it means to be an independent filmmaker in a transnational system of production and distribution. Refusing outside funding and working solely with their own equipment, they have created an aesthetic and intellectual sensibility that feels distinctly their own. With the recent release of Laura Citarella’s TRENQUE LAUQUEN, following on the heels of 2018’s LA FLOR, they have cemented themselves as one of the most original voices of contemporary cinema.

To mark this occasion we’re proud to present two other recent films by El Pampero Cine that match that achievement, but have not received the same attention. Both made during covid lockdown and using their closed-quarters arrangements as a jumping off point for all sorts of wild fantasy and mystery, Alejo Moguillansky’s LA EDAD MEDIA and Agustín Mendilaharzu’s CLEMENTINA are two works that show the range and depth of what El Pampero can do with the most limited of means.

LA EDAD MEDIA

THE MIDDLE AGES
(LA EDAD MEDIA)
dir. Alejo Moguillansky & Luciana Acuña, 2022
89 min. Argentina.
In Spanish with English subtitles.

SATURDAY, MAY 6 – 10 PM
TUESDAY, MAY 16 – 10 PM
SUNDAY, MAY 21 – 5 PM
WEDNESDAY, MAY 31 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

“In this comedy of economics and isolation, partners Moguillansky and Acuña play themselves—a director and choreographer—stuck in their flat during a pandemic lockdown in Argentina. They contend not just with a sense of self upon losing opportunities to do their work— to create their art— but upon losing their finances, too. While Moguillansky awkwardly tries to direct Beckett via Zoom and Acuña takes and gives split-screen classes to little success, the couple’s daughter, Cleo, begins secretly selling her parents belongings out their front door to fund a much-desired telescope. In this funny and clever snapshot of fiction that feels 99% based in reality, Moguillansky and Acuña, who share directing credits, find in their household microcosm the humorous absurdity but also underlying shadows of the financial and existential crises […] incubating in so many homes, communities, and nations. ”
— Daniel Kasman, Mubi Notebook

“A comedy in times of shelter-in-place? Probably so. A portrait of a girl and her family in times of shelter-in-place? Apparently so. An absurd Beckettian musical shot in times of shelter-in place? Exactly so.”
— Director’s statement

 CLEMENTINA

CLEMENTINA
dir. Agustín Mendilaharzu & Costanza Feldman, 2023
109 min. Argentina.
In Spanish with English subtitles.

WEDNESDAY, MAY 3 – 10 PM
TUESDAY, MAY 16 – 7:30 PM with Q&A (This event is $10)
SUNDAY, MAY 21 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 26 – 10 PM

SPECIAL EVENT TICKETS (5/16)

GENERAL ADMISSION TICKETS

“In 2020, in an apartment in Buenos Aires, a dancer-actress and a cameraman-playwright look for a way to occupy their days of confinement. They have a camera and they start filming. At first they are documentary images. Then her face and her body appear and Fiction, timidly, begins to appear. They work with what reality provides and then transmute it. They believe they are making a short film, then another, and then plenty others. The game grows and completely takes over their lives. With infinite innocence first, with infinite responsibility later, they begin to understand that they are making a film. This film.”
— Director’s statement

“The sudden cleaning of an extremely cluttered domestic space; the habits of an idiosyncratic couple living between home-made meals and online classes; the slow devastation of an apartment as every basic service seems to crack up; the exterior world asking for favours or coming to the rescue. These are some of the elements that constitute Clementina, scripted, performed and directed – in a superb tour de force – by Constanza Feldman and Agustín Mendilaharzu.

This offbeat comedy builds a narrative of stagnation and isolation, punctuated by sudden detours and surprising turning points. The intervention of secondary characters brings infectious warmth, fun and disequilibrium. The film resonates with echoes of Chantal Akerman, Raúl Ruiz, the Zürcher brothers and Mariano Llinás: the absurdism of quotidian situations; the performances that mix slapstick, dance and pantomime; the emotional undercurrents that slowly come to the surface; the repetitive patterns broken by imaginative flights; and its impeccable, gracious timing.

Shot with refreshing formal inventiveness, paying special attention to the humorous qualities of sound, Clementina is a delightful cinematic experience about the lives of two eccentrics – not to mention their improbable collection of handmade objects, toys, books, souvenirs, records and leaves – during pandemic times.”
— Cristina Álvarez López

PURA SANGRE

PURA SANGRE

PURA SANGRE
(PURE BLOOD)
dir. Luis Ospina, 1982
98 min. Colombia.
In Spanish with English subtitles.

ONE NIGHT ONLY!

THURSDAY, MAY 11 – 7:30 PM + 10 PM, followed by a discussion with actress and art director Karen Lamassonne, moderated by writer Steve Macfarlane

GET YOUR TICKETS!

In partnership with the Latin American Film Center (LAFC) as part of their Third Cinema series, Spectacle is thrilled to reprise the late Colombian maverick Luis Ospina’s groundbreaking debut feature PURA SANGRE (“pure blood”), followed by a conversation with actress, painter and art director Karen Lamassonne.

The first feature film produced by the storied Grupo de Cali – named for their hometown – PURA SANGRE follows a trio of health aides to a dying sugar magnate named Don Roberto who find themselves blackmailed into abducting and murdering children for the purposes of keeping him alive, one blood transfusion at a time. As writer Andres Caicedo referred to Cali as “a city that doesn’t open its doors to desperate men”, Ospina’s careful eye registers the mercenaries’ dispassionate crimes with surreal casualness. Filmmaker Carlos Mayolo (CARNE Y TU CARNE) stars as one of Don Roberto’s three contract killers, giving deadpan casualness to a day’s work committing one atrocity after another.

A cinephilic work par excellence, PURA SANGRE invites metatextual scrutiny across each of its cool-registered plotlines, as Don Roberto watches JOHNNY GUITAR and CITIZEN KANE from his deathbed. The conspiracy at its heart invites any number of analogies: in interviews Mayolo and Ospina both discussed the “monster of Mangones” terrorizing Cali growing up, a string of disappearances and murders of young boys that haunted a generation of neighborhood kids. Contemporaneously, Don Roberto’s empire finds itself in hock to sleazy drug dealers, widening the scope of PURA SANGRE’s design of tragedy. Ospina’s vision of evil can barely even be called “satiric” but nonetheless is, cutting both backwards and forwards in history.

“I can’t be objective about PURA SANGRE. I did the storyboards, I have this very tight bond with it. I don’t see its characters as horrible people, necessarily, but the story is indeed horrible. The movie is not bloody, because the blood is all contained in hypodermic needles, in bags. It was also a film financed by the government, so in a way it’s a reflection of them, an image they are exporting of Colombia, and it’s not great. But a lot of the film is based on incidents that really happened, even though it’s fiction. It is so much more real than a vampire film—but it’s also the traditional story of the vampire, who sucks the blood of the poor people. It’s also very Colombian. If an Argentine sees it, they’ll know it’s Colombian. And for a lot of people that was terrible. The story is especially awful for people who have children. I didn’t have children then; I have a son now. I didn’t show him PURA SANGRE until he had graduated high school, and he tells me he thought that was good.”Karen Lamassonne

KAREN LAMASSONNE is a painter and video artist, born in New York in 1954 to a Colombian mother and Argentine father. and raised in a multi-cultural and multi-lingual environment, Lamassonne has lived and worked in the United States, Colombia, France, Germany and Italy. Her work is always autoreferential; a response to her environment and emotions in which eroticism is a silent participant. She began her artistic activities in Bogotá in 1974, where she forged relationships with local artists and galleries which stimulated her production. During the 1980´s she lived in Cali, a defining period for her career, where she bonded with the dynamic group of artists and filmmakers known as “The Grupo de Cali”. During this period she combined her cinematographic experience to create works in photography and video. At the same time she complemented her painting with Art Direction, Costume Design, Editing and Acting in different national and international productions. Her experience and drive have led to a multifaceted creative output across the disciplines of fine arts, design, film, theater and music. She lives and works in Atlanta, Georgia.

STEVE MACFARLANE is a filmmaker, programmer and writer based in Ridgewood, NY. He is an active volunteer at Spectacle, where he has curated screenings for over ten years, and has also presented movies at MoMA, the Smithsonian National Museum of African-American History and Culture (NMAAHC), Anthology Film Archives and other institutions. He has been at work on a monograph about Nancy Meyers since 2018.

Organized in collaboration with the Latin American Film Center, sponsored by the New York State Council on the Arts and the New York City Department of Cultural Affairs.

MÉXICO MÁGICO MÍSTICO

MÉXICO MÁGICO MÍSTICO

Like all nations, Mexico surfaces from myth. Its most popular myth remains branded on its flag, an iconographic depiction of an eagle eating a snake atop a nopal that dates back to the Aztec decision to settle in Teotihuacán (present-day Mexico City). This symbol of antiquity, woven into the popular imagination of a once-colony, oft-imperialized territory has come to represent everything from indigenous culture to neoliberal threat. This, like the many phantasmic myths that make up Mexico’s character, speak to its syncretic soul — living, deadened, relatable and innominable.

Taking the American carnival of representation edified in Cinco de Mayo as a jumping off point, Spectacle Theater presents a series spotlighting a few, little seen, Mexican films dealing with the mythic, mystic and shamanistic traditions much of the nation’s allure has been constructed around. Both released in 1975, Rolando Klein’s CHAC: THE RAIN GOD and François Reichenbach’s DO YOU HEAR THE DOGS BARKING? stand out as cavalier works of ethno-fiction, refracting indigenous stories through the prism of greater cultural narratives. CHAC concerns a village’s attempts to solve a drought after their local shaman fails them, forcing them to seek assistance with an enigmatic mountain-dwelling diviner. Based on a story by celebrated Mexican author Juan Rulfo, DO YOU HEAR THE DOGS BARKING? tells the parallel stories of a Chamula man seeking medical assistance for his ailing son and the condition of native-peoples in Mexico circa 1960s. A few years later, filmmaker Nicolás Echevarría interviewed internationally acclaimed magic mushroom savant Maria Sabina. The resultant documentary, MARÍA SABINA, MUJER ESPÍRITU collects her wisdom in a series of vignettes. Charles Fairbanks and Saul Kak’s THE MODERN JUNGLE brings a closer examination to the state of shamans today, offering a biting critique of extractive documentary practices and government neglect of indigenous communities in present-day Mexico.

¿NO OYES LADRAR LOS PERROS?

¿NO OYES LADRAR LOS PERROS?
(DO YOU HEAR THE DOGS BARKING?)
dir. François Reichenbach, 1975
82 min. Mexico/France.
In Spanish with English subtitles.

FRIDAY, MAY 5 – 10 PM
WEDNESDAY, MAY 10 – 10 PM
SATURDAY, MAY 20 – 10 PM
FRIDAY, MAY 26 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

This Mexican-French co-production premiered at the 1975 Cannes Film Festival, where director François Reichenbach received praise for his adaptation of Juan Rulfo’s original story. Adapted with the help of Mexican writer Carlos Fuentes alongside two French screenwriters, the film intercuts between a father seeking help for his ailing son and the imagined future of a young indigenous man looking for work in Mexico City. In weaving these parallel stories together, Reichenbach appeals to allegory, fusing religious visions, surrealist skits and dreams into the lives of its characters.

Reichenbach’s late-career devotion to fiction filmmaking is often overshadowed by his earlier work as a biting documentarian. AMERICA AS SEEN BY A FRENCHMAN (1960) sees him interrogate the eponymous nation’s power structures as he drives across the country in Tocquevillian fashion and his collaboration with Chris Marker, THE SIXTH SIDE OF THE PENTAGON (1968), records the largest anti-Vietnam protest in the U.S. up until that point. His attention to the absurdity inherent to government with capitalist tenets would become a staple of his filmmaking, influencing his approach at representing the perils of the downtrodden wherever his camera took him.

 CHAC: DIOS DE LA LLUVIA

CHAC: DIOS DE LA LLUVIA
(CHAC: THE RAIN GOD)
dir. Rolando Klein, 1975
95 min. Mexico.
In Tzeltal & Spanish with English subtitles.

MONDAY, MAY 8 – 10 PM
FRIDAY, MAY 12 – 10 PM
THURSDAY, MAY 18 – 10 PM
TUESDAY, MAY 30 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

After their shaman turns to liquor and they experience a sustained drought, a village is forced to rely on a mountain-dwelling diviner to keep them from starvation. The sole directorial effort by Chilean filmmaker Rolando Klein takes as much inspiration from the Mayan creation story documented in the Popul Vuh, as it does from real-life. The surreal blend of ethno-fiction reveals a perspective on life rooted in otherworldly logic. Although Klein would not direct again, CHAC endures as a unique calling-card from another world.

“Chac” is a relic of its mid-’70s period. The film operates with the spare-but-exaggerated flourishes of Bertolucci, Polanski, Herzog and Kubrick, protracting minimalism until it alludes to opulence. But the film is not an artistic study in atmospherics, nor is it an interrogative piece of anthropological bricolage. “Chac’s” simplicity has the mythological matter-of-factness of a fable, blessed with something celestial.”
— Wesley Morris, San Francisco Examiner

 MARÍA SABINA, MUJER ESPÍRITU

MARÍA SABINA, MUJER ESPÍRITU
(MARIA SABINA, SPIRIT WOMAN)
dir. Nicolás Echevarría, 1979
81 min. Mexico.
In Mazatec & Spanish with English subtitles.

FRIDAY, MAY 5 – 5 PM
WEDNESDAY, MAY 17 – 10 PM
TUESDAY, MAY 23 – 7:30 PM
MONDAY, MAY 29 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

Poet-healer María Sabina is rumored to have provided John Lennon, Keith Richards and Bob Dylan, all with the power of magic mushrooms. Her knowledge of psilocybin healing techniques reached international acclaim in the ‘60s and ‘70s as American hippies sought altered states of consciousness. Yet, the excess attention brought Sabina under scrutiny of the law and damaged what she considered to be a sacred tradition. Nicolás Echevarría interviews Sabina about all of this and more in MARÍA SABINA, MUJER ESPÍRITU. Edited around the rhythms of Sabina’s daily practices, the film stands out as one of the few filmic documents of the famed healer.

Throughout the film, María Sabina curses the recreational use of psilocybin. Echevarría’s proclivity for evaluating Mexico’s strained relationship with alternative modes of healing became a pet theme throughout his career, reaching its apogee in 1991’s CABEZA DE VACA, a melodramatic retelling of the Spanish conquistador turned shaman who got stranded during an expedition in Florida. Always attune to the poetic flourishes of his country, Echevarría captures the mountainous Oaxaca where Sabina settled in warmly, offering a sincere counter-image to the fabled imaginary that has long surrounded the poet-healer.

 LA SELVA NEGRA

LA SELVA NEGRA
(THE MODERN JUNGLE)
dir. Charles Fairbanks & Saul Kak, 2016
72 min. Mexico.
In Spanish with English subtitles.

WEDNESDAY, MAY 10 – 7:30 PM with Q&A (This event is $10)
FRIDAY, MAY 19 – 10 PM
THURSDAY, MAY 25 – 10 PM

SPECIAL EVENT TICKETS (5/10)

GENERAL ADMISSION TICKETS

A shaman in Southern Mexico develops a hernia. As his condition worsens, Charles Fairbanks and Saul Kak follow him as he seeks medical assistance from a myriad of sources — the government, local healers and quacks — to varying degrees of failure. Self-interrogating their own documentation of main subject Don Juan, THE MODERN JUNGLE evolves from a portrait of a man and his misery into both an intervention on the documentary form as well as a critique of globalization. As they film, Fairbanks and Kak reveal the saddening ways in which capitalist schemes have devastated local communities and their traditions.

“On the one hand, to interfere alters the reality on screen; on the other hand, to do nothing requires the absence of a heart. And while this film does not definitively answer the question, it foregrounds it in a highly unique manner that makes The Modern Jungle a film to see and ponder, for filmmakers and film lovers, alike.”
— Christopher Llewellyn Reed, Hammer and Nail

Screens with:

 ECOS DEL VOLCÁN

( ( ( ( ( /*\ ) ) ) ) ) ECOS DEL VOLCÁN
(ECHOES OF THE VOLCANO)
dir. Charles Fairbanks & Saul Kak, 2019
18 min. Mexico.
In Spanish & Zoque with English subtitles.

The Chichonal volcano in the northwest region of Chiapas, MX erupted in 1982. The local Zoque community was consequently evicted. Although the issues surrounding this shift were never explicitly addressed by the government, they ossified in Zoque culture and continue echoing through its practices. Kak and Fairbanks sensorially trace these echoes, piecing together a visual account of where Zoque culture stands now. Recipient of Best Documentary Short at FIC Morelia and Best International Film at Ann Arbor Film Festival.

“A tatiesque and exhilarating sonic and architectural tour of a Mexican village that was founded by displaced people fleeing a volcanic eruption. Pure cinema.”
— André Dudemaine, Présence Autochtone


Special thanks to the team at IMCINE comprised of Jannike Mikaela Curuchet Palazuelos, Monica Martinez Orihuela, Ismael Espindola Avendaño, Maria Lorena Solis Vargas, Maria Dolores Díaz González García, Isabel Moncada Kerlow, and Marianna Ruiz Durán; George Schmalz at Kino Lorber; Tom Sveen at Cinema Guild; Joshua Bogatin, Steve Macfarlane, Charles Fairbanks, and Saul Kak.

CINE QUINQUI PT. 2: ELOY DE LA IGLESIA – THE QUINQUI YEARS

CINE QUINQUI PT. 2

The waning days of Franco’s dictatorship enlivened the desires of a generation of artists whose transgressive fantasies had been simmering for decades. Among them, was the ever-political enfant terrible of Spanish cinema: Eloy de la Iglesia.

Though his prolific career merits its own retrospective, Spectacle Theater will be showing the filmmaker’s late-career gems as part of our continued spotlight on Spain’s Cine QuinQui. Having already proved himself a master of the melodrama with films like EL DIPUTADO and EL SACERDOTE, and demonstrated a proclivity for the demented with CANNIBAL MAN, De la Iglesia’s commitment to making films about the young and aimless (some might say doomed) generation caught in the historical juncture between Franco and a free, but unsteady, future dually testifies to his forward-thinking political zeal as much as his fascination with social groups undercutting cultural norms.

Coming off the heels of a series of critically acclaimed films, De la Iglesia turned his attention to his nation’s youth with 1980’s NAVAJEROS. Often compared to Luis Buñuel’s LOS OLVIDADOS despite their only similarities being the spoken language and focus on downtrodden adolescents, NAVAJEROS marks De la Iglesia’s first foray into his exploration of QuinQui customs and aesthetics. This initiation into the sub-group’s lifestyle would bring him face-to-face with its preoccupations –– sex and drugs. Naturally, each of the core elements of QuinQui culture would inform the filmmaker’s most famous films from this era: COLEGAS and EL PICO + EL PICO 2 respectively. COLEGAS is a sex comedy about two teenagers hustling to pay for an abortion. The EL PICO diptych chronicles a Basque Civil Guard’s strained relationship with this son who is addicted to heroin. In the last film from this program, the oft unseen LA ESTANQUERA DE VALLECAS, De la Iglesia offers a more nuanced entry in QuinQui film by honing in on a tobacco shop where a heist’s slow worsening reveals the underlying stressors forcing the film’s protagonists to a life of crime.

NAVAJEROS

NAVAJEROS
(KNIFERS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1980
95 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

THURSDAY, MAY 4 – 7:30 PM
TUESDAY, MAY 30 – 10 PM

FRIDAY, JUNE 9 – 10 PM
TUESDAY, JUNE 20 – 10PM

GET YOUR TICKETS!

Based on the exploits of the real life “El Jaro,” a Madrid gang leader whose gang contained over 30 young boys before his death at the age of 16, NAVAJEROS is the first film by Eloy de la Iglesia to star his future muse and lover, José Luis Manzano, in an electric and iconic performance. Portraying José Manuel Gómez Perales, alias el Jaro, with both delicacy and rage, the non-professional actor would become a sensation in Spain, going on to appear in 4 more Quinqui titles (Colegas, El Pico, El Pico 2, and La Estanquera de Vallecas) for Eloy de la Iglesia.

It features an eccentric soundtrack of Rock Urbano (Burning), Rumbas (Los Chichos) and even Western Classical music, which scores a gleefully violent rumble in the Retiro Park in a nod to Stanley Kurbrick’s A CLOCKWORK ORANGE. The tension and interplay between styles and genres animates the film’s most daring and remarkable sequences and De la Iglesia’s camera captures a richly detailed picture of teen delinquency and youth culture. Shot on location around Madrid and its poor outskirts, it brims over with authentic raw performances and fearless depictions of transgressive sex and drug use that for years would appear in and define De la Iglesia’s work, as much as his political convictions and his cinematic commitment toward Spain’s marginalized youth.

COLEGAS

COLEGAS
(PALS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1982
99 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

SATURDAY, MAY 6 – 5 PM

SATURDAY, JUNE 3 – 10 PM
MONDAY JUNE 26 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

In the outskirts of Madrid, two young friends, José and Antonio, played by José Luis Manzano and Antonio Flores, need to come up with money for an abortion when José impregnates Antonio’s sister Rosario, played by Rosario Flores. With no jobs and few prospects, they turn to a life of street hustling and crime, falling deeper into Madrid’s underworld. Director Eloy de la Iglesia’s gritty film grapples with controversial issues of the era, such as teen drug use, homosexuality, abortion and even child trafficking with frankness and guts.

The casting of a real life brother and sister duo, Rosario and Antonio Flores, as on-screen siblings, adds authenticity and weight to the film. As children of the legendary Spanish singer, dancer and actress Lola Flores, the duo could be seen to represent the sons and daughters of a lost generation, coming of age in a period of rapid social and political change, high youth unemployment and rising crime. Antonio Flores, like many of Cine Quinqui’s leading men, including José Luis Manzano himself, would die young and tragically of a drug overdose. The film, which is both sensitive and brutal, is a tribute to the youth of the time, to those who somehow carried on, and to those who fell between the cracks.

EL PICO

EL PICO
(OVERDOSE)
dir. Eloy de la Iglesia, 1983
105 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

MONDAY, MAY 8 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 19 – 5PM

MONDAY, JUNE 5 – 10PM
MONDAY, JUNE 19 – 7:30PM

GET YOUR TICKETS!

The title itself contains a clever double meaning. EL PICO, the tip, refers to both the tip of the needles used by the story’s heroin-addicted youth and the peaks of the Guardia Civil’s iconic tricorn hats. It is the story of a generational conflict set amidst the larger Basque Conflict, where the teenage sons of a right-wing Civil Guard Commander and a left-wing Basque Separatist Politician battle heroin addiction in Bilbao, one of the main ports of entry for heroin during those years of unrest and transition. The depiction of addiction is graphic and unflinching, including a particularly difficult and heartbreaking scene centered around a baby born with Neonatal Abstinence Syndrome.

The third collaboration between Eloy de la Iglesia and screenwriter Gonzalo Goicoechea is a highly affecting melodrama, with standout performances by José Luis Manzano in the role of the drug-addicted son Paco, Enrique San Francisco as a sensitive artist who the aids him during his withdrawal, and José Manual Cervico in the role of Guardia Civil Commander Evaristo Torrecuardra, Paco’s father. Torrecuardra, as his last name also implies, is a conservative Catholic patriarch; a symbol of the old Spain, a Spain under Franco. Lost in new Democratic Spain, his son’s struggles force him to question his beliefs and ideals. Though Quinqui films were explicitly targeted at Spain’s youth, EL PICO proved to be popular across generations. It was De la Iglesia’s biggest box-office hit and led to EL PICO 2 just one year later.

EL PICO 2

EL PICO 2
(OVERDOSE 2)
dir. Eloy de la Iglesia, 1984
120 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

TUESDAY, MAY 9 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 26 – 5 PM

WEDNESDAY, JUNE 14 – 7:30PM
TUESDAY, JUNE 27 – 10PM

GET YOUR TICKETS!

“EL PICO 2 begins as Paco and his father move back to Madrid to live with the grandmother as the father seeks a detox treatment for his son. After an eyewitness implicates Paco in the murder of el Cojo and his wife, he is sent to prison. In the meantime, a journalist seeks to expose how Paco’s crime reveals a broader web of police corruption.”
— Tom Whittaker, The Spanish Quinqui Film: Delinquency, Sound, Sensation

Made on the heels of EL PICO’s success, Eloy de la Iglesia’s decision to return to his melodrama about a Francoist father and his heroin-addicted son sees him take a more critical approach toward examining the generational differences punctuated by the radical shift in political life that accompanied the end of Francoism. In taking the story from Bilbao to Madrid, De la Iglesia shifts the focus to Spain’s capital, getting to the root of the inefficient policy-making dictating the troubles of the transition. In tracking Paco’s attempts at leaving heroin behind, the audience becomes implicated in a history of carelessness that sees broken family connections reflected in greater government dysfunction.

LA ESTANQUERA DE VALLECAS

LA ESTANQUERA DE VALLECAS
(THE TOBACCONIST OF VALLECAS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1987
106 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

SUNDAY, MAY 7 – 5 PM
MONDAY, MAY 22 – 10 PM

SATURDAY, JUNE 10 – 7:30PM
FRIDAY, JUNE 23 – 5PM

GET YOUR TICKETS!

“Two delinquents from three to a quarter enter to rob a tobacco store in an emerging neighborhood of a big city, and, given the resistance of the tobacconist to their threats, she and her niece are taken hostage, which provokes the presence of the police and the pressure to turn themselves in. What in principle had to produce rejection, generates affection and what more had to separate aggressors and attacked, unites them”
— José Luis Alonso de Santos, Author of the play the film is based on.

</>
</>

CASILDA GARCÍA LÓPEZ is a Brooklyn-based Creative Producer from Madrid. García López has a profound passion for Hispanic cultures interviewing prominent figures in the Spanish landscape such as philosopher Ernesto Castro, (ex)flamenco Niño de Elche and electro-queer icon Samantha Hudson. Having worked professionally in development, acquisitions and production in multi-content campaigns of wide-ranging budgets, she yearns to partake in visually and intellectually stimulating content from its creative conception to its final delivery. As Madrid’s León Felipe Youth Poetry Award winner, Casilda believes that all true art is some way or another poetry.

Co-produced by Casilda García and New York University’s King Juan Carlos I of Spain Center. This series is brought to you in collaboration with NYU KJCC, a NY-based cultural institution promoting research and teaching on the Spanish-speaking world.

Special thanks to Casilda García, Alfred Giancarli; Director of NYU KJCC Jordana Mendelson; Associate Director of NYU KJCC Laura Turegano; Frank Jaffe at Altered Innocence; Victoria Bou and Mario Martínez at Mercury Films; Kier La-Janisse; Severin Films; and the American Genre Film Archive.

SEVEN BLOODSTAINED GIALLI: A MURDER MYSTERY MARATHON

SATURDAY, MAY 27 – ALL DAY

Full day passes are on sale now! Tickets to the individual screenings will only be available at the door.

GET A FULL DAY PASS!

The Giallo genre derived its name from the Italian pulp mystery novels ‘Il Giallo Mondadori’ and their recognisable yellow covers (the Italian word for yellow is giallo). The books were so popular that Giallo became synonymous with Italian mystery thrillers. By the 1960s, the genre made its way onto celluloid: hundreds of Giallo movies were produced in Italy between 1963 and 1978. Often featuring a violent murder-mystery plot, a heart-pounding soundtrack and eye-popping colours, Gialli are as stylish as they are mind-boggling.

Join us at Spectacle on Saturday, May 27th for seven back-to-back mystery Gialli films that range from deep cuts to classics. Grab a glass of J&B, sit back and enjoy. But beware, the killer might be sitting somewhere in the audience…


NOON
XXXXX XX XXXX
dir. XXXXXXX XXXXX, 1971
90 min. Italy.
In Italian with English subs.

Two hippies hide out in a seemingly abandoned villa after being caught selling pornography.

2 PM
XXXXX XXXXX XX XXXX XXXXX
dir. XXXXXXX XXXXXX, 1971
108 min. Italy.
In English (dubbed).

An exotic dancer flees to England when a masked assailant believes she possesses stolen diamonds.

4 PM
XXX XX XXX XXXXXXXXX
dir. XXXXX XXXXXX, 1972
95 min. Italy.
In Italian with English subs.

A woman travels to a seaside town to search for her “missing boyfriend”.

6 PM
XX XXXX XXXXXX
dir. XXXXXX XXXXXXX, 1972
100 min. Italy.
In Italian with English subs.

A detective is called to investigate after an insurance adjuster is decapitated.

8 PM
XXXXXXXXXX XX XXX XXXX
dir. XXXXX XXXXXXX & XXXXX XXXXXXX, 1975
96 min. Italy.
In English.

A woman, experiencing hallucinations and memory loss, travels to a mysterious island where the locals have a dark secret.

10 PM
XXXX XXXX XXXX XXXX XX XXXX XXXXXXXXX?
dir. XXXXXXX XXXXXXXXX, 1974
96 min. Italy.
In Italian with English subs.

The police pursue a machete-wielding biker after finding a murdered teen hanging in an abandoned apartment.

MIDNIGHT
XXX XXXXXXXXXXXX XXXX
dir. XXXXXXXX XXXXXX, 1973
81 min. Italy.
In Italian with English subs.

The rich have created a robot that drains the blood of the poor.


SEVEN BLOODSTAINED GIALLI