CINE QUINQUI PT. 2: ELOY DE LA IGLESIA – THE QUINQUI YEARS

CINE QUINQUI PT. 2

The waning days of Franco’s dictatorship enlivened the desires of a generation of artists whose transgressive fantasies had been simmering for decades. Among them, was the ever-political enfant terrible of Spanish cinema: Eloy de la Iglesia.

Though his prolific career merits its own retrospective, Spectacle Theater will be showing the filmmaker’s late-career gems as part of our continued spotlight on Spain’s Cine QuinQui. Having already proved himself a master of the melodrama with films like EL DIPUTADO and EL SACERDOTE, and demonstrated a proclivity for the demented with CANNIBAL MAN, De la Iglesia’s commitment to making films about the young and aimless (some might say doomed) generation caught in the historical juncture between Franco and a free, but unsteady, future dually testifies to his forward-thinking political zeal as much as his fascination with social groups undercutting cultural norms.

Coming off the heels of a series of critically acclaimed films, De la Iglesia turned his attention to his nation’s youth with 1980’s NAVAJEROS. Often compared to Luis Buñuel’s LOS OLVIDADOS despite their only similarities being the spoken language and focus on downtrodden adolescents, NAVAJEROS marks De la Iglesia’s first foray into his exploration of QuinQui customs and aesthetics. This initiation into the sub-group’s lifestyle would bring him face-to-face with its preoccupations –– sex and drugs. Naturally, each of the core elements of QuinQui culture would inform the filmmaker’s most famous films from this era: COLEGAS and EL PICO + EL PICO 2 respectively. COLEGAS is a sex comedy about two teenagers hustling to pay for an abortion. The EL PICO diptych chronicles a Basque Civil Guard’s strained relationship with this son who is addicted to heroin. In the last film from this program, the oft unseen LA ESTANQUERA DE VALLECAS, De la Iglesia offers a more nuanced entry in QuinQui film by honing in on a tobacco shop where a heist’s slow worsening reveals the underlying stressors forcing the film’s protagonists to a life of crime.

NAVAJEROS

NAVAJEROS
(KNIFERS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1980
95 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

THURSDAY, MAY 4 – 7:30 PM
TUESDAY, MAY 30 – 10 PM

FRIDAY, JUNE 9 – 10 PM
TUESDAY, JUNE 20 – 10PM

GET YOUR TICKETS!

Based on the exploits of the real life “El Jaro,” a Madrid gang leader whose gang contained over 30 young boys before his death at the age of 16, NAVAJEROS is the first film by Eloy de la Iglesia to star his future muse and lover, José Luis Manzano, in an electric and iconic performance. Portraying José Manuel Gómez Perales, alias el Jaro, with both delicacy and rage, the non-professional actor would become a sensation in Spain, going on to appear in 4 more Quinqui titles (Colegas, El Pico, El Pico 2, and La Estanquera de Vallecas) for Eloy de la Iglesia.

It features an eccentric soundtrack of Rock Urbano (Burning), Rumbas (Los Chichos) and even Western Classical music, which scores a gleefully violent rumble in the Retiro Park in a nod to Stanley Kurbrick’s A CLOCKWORK ORANGE. The tension and interplay between styles and genres animates the film’s most daring and remarkable sequences and De la Iglesia’s camera captures a richly detailed picture of teen delinquency and youth culture. Shot on location around Madrid and its poor outskirts, it brims over with authentic raw performances and fearless depictions of transgressive sex and drug use that for years would appear in and define De la Iglesia’s work, as much as his political convictions and his cinematic commitment toward Spain’s marginalized youth.

COLEGAS

COLEGAS
(PALS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1982
99 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

SATURDAY, MAY 6 – 5 PM

SATURDAY, JUNE 3 – 10 PM
MONDAY JUNE 26 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

In the outskirts of Madrid, two young friends, José and Antonio, played by José Luis Manzano and Antonio Flores, need to come up with money for an abortion when José impregnates Antonio’s sister Rosario, played by Rosario Flores. With no jobs and few prospects, they turn to a life of street hustling and crime, falling deeper into Madrid’s underworld. Director Eloy de la Iglesia’s gritty film grapples with controversial issues of the era, such as teen drug use, homosexuality, abortion and even child trafficking with frankness and guts.

The casting of a real life brother and sister duo, Rosario and Antonio Flores, as on-screen siblings, adds authenticity and weight to the film. As children of the legendary Spanish singer, dancer and actress Lola Flores, the duo could be seen to represent the sons and daughters of a lost generation, coming of age in a period of rapid social and political change, high youth unemployment and rising crime. Antonio Flores, like many of Cine Quinqui’s leading men, including José Luis Manzano himself, would die young and tragically of a drug overdose. The film, which is both sensitive and brutal, is a tribute to the youth of the time, to those who somehow carried on, and to those who fell between the cracks.

EL PICO

EL PICO
(OVERDOSE)
dir. Eloy de la Iglesia, 1983
105 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

MONDAY, MAY 8 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 19 – 5PM

MONDAY, JUNE 5 – 10PM
MONDAY, JUNE 19 – 7:30PM

GET YOUR TICKETS!

The title itself contains a clever double meaning. EL PICO, the tip, refers to both the tip of the needles used by the story’s heroin-addicted youth and the peaks of the Guardia Civil’s iconic tricorn hats. It is the story of a generational conflict set amidst the larger Basque Conflict, where the teenage sons of a right-wing Civil Guard Commander and a left-wing Basque Separatist Politician battle heroin addiction in Bilbao, one of the main ports of entry for heroin during those years of unrest and transition. The depiction of addiction is graphic and unflinching, including a particularly difficult and heartbreaking scene centered around a baby born with Neonatal Abstinence Syndrome.

The third collaboration between Eloy de la Iglesia and screenwriter Gonzalo Goicoechea is a highly affecting melodrama, with standout performances by José Luis Manzano in the role of the drug-addicted son Paco, Enrique San Francisco as a sensitive artist who the aids him during his withdrawal, and José Manual Cervico in the role of Guardia Civil Commander Evaristo Torrecuardra, Paco’s father. Torrecuardra, as his last name also implies, is a conservative Catholic patriarch; a symbol of the old Spain, a Spain under Franco. Lost in new Democratic Spain, his son’s struggles force him to question his beliefs and ideals. Though Quinqui films were explicitly targeted at Spain’s youth, EL PICO proved to be popular across generations. It was De la Iglesia’s biggest box-office hit and led to EL PICO 2 just one year later.

EL PICO 2

EL PICO 2
(OVERDOSE 2)
dir. Eloy de la Iglesia, 1984
120 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

TUESDAY, MAY 9 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 26 – 5 PM

WEDNESDAY, JUNE 14 – 7:30PM
TUESDAY, JUNE 27 – 10PM

GET YOUR TICKETS!

“EL PICO 2 begins as Paco and his father move back to Madrid to live with the grandmother as the father seeks a detox treatment for his son. After an eyewitness implicates Paco in the murder of el Cojo and his wife, he is sent to prison. In the meantime, a journalist seeks to expose how Paco’s crime reveals a broader web of police corruption.”
— Tom Whittaker, The Spanish Quinqui Film: Delinquency, Sound, Sensation

Made on the heels of EL PICO’s success, Eloy de la Iglesia’s decision to return to his melodrama about a Francoist father and his heroin-addicted son sees him take a more critical approach toward examining the generational differences punctuated by the radical shift in political life that accompanied the end of Francoism. In taking the story from Bilbao to Madrid, De la Iglesia shifts the focus to Spain’s capital, getting to the root of the inefficient policy-making dictating the troubles of the transition. In tracking Paco’s attempts at leaving heroin behind, the audience becomes implicated in a history of carelessness that sees broken family connections reflected in greater government dysfunction.

LA ESTANQUERA DE VALLECAS

LA ESTANQUERA DE VALLECAS
(THE TOBACCONIST OF VALLECAS)
dir. Eloy de la Iglesia, 1987
106 min. Spain.
In Spanish with English subtitles.

SUNDAY, MAY 7 – 5 PM
MONDAY, MAY 22 – 10 PM

SATURDAY, JUNE 10 – 7:30PM
FRIDAY, JUNE 23 – 5PM

GET YOUR TICKETS!

“Two delinquents from three to a quarter enter to rob a tobacco store in an emerging neighborhood of a big city, and, given the resistance of the tobacconist to their threats, she and her niece are taken hostage, which provokes the presence of the police and the pressure to turn themselves in. What in principle had to produce rejection, generates affection and what more had to separate aggressors and attacked, unites them”
— José Luis Alonso de Santos, Author of the play the film is based on.

</>
</>

CASILDA GARCÍA LÓPEZ is a Brooklyn-based Creative Producer from Madrid. García López has a profound passion for Hispanic cultures interviewing prominent figures in the Spanish landscape such as philosopher Ernesto Castro, (ex)flamenco Niño de Elche and electro-queer icon Samantha Hudson. Having worked professionally in development, acquisitions and production in multi-content campaigns of wide-ranging budgets, she yearns to partake in visually and intellectually stimulating content from its creative conception to its final delivery. As Madrid’s León Felipe Youth Poetry Award winner, Casilda believes that all true art is some way or another poetry.

Co-produced by Casilda García and New York University’s King Juan Carlos I of Spain Center. This series is brought to you in collaboration with NYU KJCC, a NY-based cultural institution promoting research and teaching on the Spanish-speaking world.

Special thanks to Casilda García, Alfred Giancarli; Director of NYU KJCC Jordana Mendelson; Associate Director of NYU KJCC Laura Turegano; Frank Jaffe at Altered Innocence; Victoria Bou and Mario Martínez at Mercury Films; Kier La-Janisse; Severin Films; and the American Genre Film Archive.

SEVEN BLOODSTAINED GIALLI: A MURDER MYSTERY MARATHON

SATURDAY, MAY 27 – ALL DAY

Full day passes are on sale now! Tickets to the individual screenings will only be available at the door.

GET A FULL DAY PASS!

The Giallo genre derived its name from the Italian pulp mystery novels ‘Il Giallo Mondadori’ and their recognisable yellow covers (the Italian word for yellow is giallo). The books were so popular that Giallo became synonymous with Italian mystery thrillers. By the 1960s, the genre made its way onto celluloid: hundreds of Giallo movies were produced in Italy between 1963 and 1978. Often featuring a violent murder-mystery plot, a heart-pounding soundtrack and eye-popping colours, Gialli are as stylish as they are mind-boggling.

Join us at Spectacle on Saturday, May 27th for seven back-to-back mystery Gialli films that range from deep cuts to classics. Grab a glass of J&B, sit back and enjoy. But beware, the killer might be sitting somewhere in the audience…


NOON
XXXXX XX XXXX
dir. XXXXXXX XXXXX, 1971
90 min. Italy.
In Italian with English subs.

Two hippies hide out in a seemingly abandoned villa after being caught selling pornography.

2 PM
XXXXX XXXXX XX XXXX XXXXX
dir. XXXXXXX XXXXXX, 1971
108 min. Italy.
In English (dubbed).

An exotic dancer flees to England when a masked assailant believes she possesses stolen diamonds.

4 PM
XXX XX XXX XXXXXXXXX
dir. XXXXX XXXXXX, 1972
95 min. Italy.
In Italian with English subs.

A woman travels to a seaside town to search for her “missing boyfriend”.

6 PM
XX XXXX XXXXXX
dir. XXXXXX XXXXXXX, 1972
100 min. Italy.
In Italian with English subs.

A detective is called to investigate after an insurance adjuster is decapitated.

8 PM
XXXXXXXXXX XX XXX XXXX
dir. XXXXX XXXXXXX & XXXXX XXXXXXX, 1975
96 min. Italy.
In English.

A woman, experiencing hallucinations and memory loss, travels to a mysterious island where the locals have a dark secret.

10 PM
XXXX XXXX XXXX XXXX XX XXXX XXXXXXXXX?
dir. XXXXXXX XXXXXXXXX, 1974
96 min. Italy.
In Italian with English subs.

The police pursue a machete-wielding biker after finding a murdered teen hanging in an abandoned apartment.

MIDNIGHT
XXX XXXXXXXXXXXX XXXX
dir. XXXXXXXX XXXXXX, 1973
81 min. Italy.
In Italian with English subs.

The rich have created a robot that drains the blood of the poor.


SEVEN BLOODSTAINED GIALLI

MILKING THE DRAGON: THE GOLDEN AGE OF BRUCEPLOITATION

Few deaths have had as wide-ranging an impact on global film culture as Bruce Lee’s. Following his untimely passing in 1973 at the age of 32— just as martial arts films were skyrocketing in popularity both at home and abroad, thanks in large part to the huge success of Lee’s own ENTER THE DRAGON— the film industries of Hong Kong, Taiwan, Singapore, Philippines, and South Korea suddenly found themselves with an enormous Dragon-sized void to fill. Finding another performer of the same caliber as Lee was never going to be an easy task. Any actor with a mod haircut and a pair of aviators could read the same lines, but who could conceivably match the physical prowess and charisma that made Lee such a unique star?

Enter Bruce Li…

And Bruce Le…

And Bruce Leung… And Bruce Lai… And Bruce Thai… And Dragon Lee… You get the idea…

These were just a handful of the dozens of “Lee-alikes” that regional film industries tried to prop-up as, to put it mildy, “substitutes” for the real Bruce so that they could continue to capitalize off his lingering popularity, giving birth to the “Bruceploitation” subgenre of martial arts cinema. Ironically, though, what began as a crass attempt to cash-in on Lee’s likeness soon evolved into a genre whose purpose became celebrating the star’s legacy, paying tribute to the man while simultaneously expanding on his myth. The films began to directly incorporate Lee’s death, presenting their “Lee-alike” stars not as tasteless substitutes or replacements for the real deal, but as Lee’s own friends, humble successors, or any number of his inspired fans (and maybe a clone here and there).

This May, Spectacle Theater is thrilled to present this collection featuring the cream of the Bruceploitation crop, honoring Bruce Lee’s immeasurable impact on film industries across Asia and around the world.

THE DRAGON LIVES AGAIN (aka THE DEADLY HANDS OF KUNG FU)
dir. Law Kei, 1977
98 min. Hong Kong.
In English (dubbed).

FRIDAY, MAY 5 – MIDNIGHT
SATURDAY, MAY 20 – MIDNIGHT
FRIDAY, MAY 26 – MIDNIGHT
WEDNESDAY, MAY 31 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

The news of Bruce Lee’s death has shaken the foundations of Hell, and now he must fight his way through the Underworld to save his soul.

“Bruce” (Bruce Leung) awakens in the afterlife to discover that none other than the King of the Underworld, himself, sees him as the ultimate threat to his throne. Naturally, the King has no choice but to unleash his army of monsters, mummies, and copyright-infringing assassins— including the likes of James Bond, The Godfather, The One-Armed Swordsman, Zatoichi, The Exorcist, Popeye, Emmanuelle, and “Clint Eastwood”— to hunt him down once and for all.

Decades before comic book crossovers and multiverse madness came into vogue, Hong Kong gave us this truly insane martial arts spectacle that finally answers the age-old question of, “Who would win in a fight: Bruce Lee or Dracula?”

THE CLONES OF BRUCE LEE
dir. Joseph Kong Hung & Nam Gi-nam, 1980
81 min. Philippines/South Korea/Hong Kong.
In English (dubbed).

SATURDAY, MAY 6 – MIDNIGHT
FRIDAY, MAY 12 – MIDNIGHT
TUESDAY, MAY 23 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

The Mount Rushmore of Bruceploitation movies featuring not one, not two, not three, but FOUR of our foremost “Lee-alikes”.

Following Bruce Lee’s death, the Hong Kong Branch of Special Investigations hatches a scheme to obtain samples of his brain tissue and use them to create three crimefighting clones of the late master. “Bruce Lee 1” (Dragon Lee) is sent undercover as an actor to take down a gold smuggler, while “Bruce Lee 2” (Bruce Le) and “Bruce Lee 3” (Bruce Lai) are dispatched to Southeast Asia where they rendezvous with Chuck (Bruce Thai), a BSI agent who inexplicably also resembles Bruce Lee, to defeat an evil scientist intent on taking over the world with his army of bronze cyborgs. Little do our three Bruces know, though, that their biggest challenge yet still lies in wait.

Produced across Hong Kong, Philippines, and South Korea, the film is considered by many to be the ultimate Bruceploitation movie, not only due to the sheer quantity of Bruces featured, but also thanks to the involvement of many of the real Bruce’s former colleagues and co-stars, including Bolo Yeung—who appeared opposite Lee as the massive enforcer in ENTER THE DRAGON— and Jon T. Benn— the mob boss from Lee’s sole directorial feature, THE WAY OF THE DRAGON.

EXIT THE DRAGON, ENTER THE TIGER
dir. Lee Tso-nam, 1976
79 min. Taiwan/Hong Kong.
In English (dubbed).

THURSDAY, MAY 4 – 10 PM
TUESDAY, MAY 9 – 10 PM
FRIDAY, MAY 19 – MIDNIGHT

GET YOUR TICKETS!

Bruce Li stars as “The Tiger”, a former student of Bruce Lee’s (also played by Bruce Li) who returns to Hong Kong in search of answers regarding the mysterious death of his master. Tiger winds up in much deeper than anticipated once his investigation puts him at odds with the Hong Kong mafia.

A pivotal early entry in the early Bruceploitation canon, and arguably the first in which its filmmaker and star attempted to approach the subject of Lee’s death in (arguably) a more tasteful manner. The film goes so far as to incorporate somber footage of Lee’s actual funeral in a montage that touches oddly close to Robert Drew’s FACES OF NOVEMBER. Li, a fixture of some much sleazier attempts to cash-in on Bruce Lee’s image, does justice to both Tiger and Dragon in a dual performance that playfully blends fact with fiction.

THE DRAGON LIVES AGAIN and THE CLONES OF BRUCE LEE are courtesy of Severin Films, who will be premiering David Gregory’s documentary about the Bruceploitation craze, ENTER THE CLONES OF BRUCE LEE, at the 2023 Tribeca Film Festival in June.

HALF THE SKY: MODERN WOMEN IN CLASSIC CHINESE CINEMA

To commemorate Asian-American and Pacific Islander Heritage Month, Spectacle Theater is proud to present HALF THE SKY, a new series examining the evolving depictions of, and cultural attitudes towards, the role of women in Chinese society during the early years of the Chinese film industry.

Following the end of China’s dynastic era and the founding of republican China in 1912, cinema had exploded in popularity throughout the country. By the 1930s, studios, filmmakers, and performers began to realize the medium’s massive potential for widespread social and political messaging. In the decades that followed, cinema became an invaluable tool in disseminating progressive ideologies among the masses in what became known as the “Golden Age” of China’s leftist cinema movement.

There was arguably no greater aspect of Chinese society where these shifting perspectives were more pronounced than concerning the role of women. Historically, Chinese society had operated on a conservative model of gender roles in which a woman’s ostensible purpose was to strive to be a “virtuous wife and good mother” (贤妻良母)— A model that was effectively continued under China’s Nationalist government which promoted the virtues of marital monogamy and child rearing while cracking down on vices like prostitution and gambling.

Many of the creative voices working within China’s film industry, however, saw another story: One in which education and moral character were more important to good citizenship than tradition for tradition’s sake. Filmmakers like Sun Yu, Wu Yonggang, and Cai Chusheng began to incorporate these ideas directly into their work, crafting female-centric stories that expanded beyond archetypal gender roles and instead focused on the woman workers, artists, farmers, athletes, soldiers, warriors, wives, and mothers who were as integral to modern society as their male counterparts. China’s leftist cinema movement ultimately helped revolutionize the role of women in Chinese society, reinforcing the government’s obligations towards gender equality that, within a few short decades, would culminate in Mao Zedong’s famous 1968 pronouncement that, “Women hold up half the sky.”

We return to the series this month with two 1940s releases by the team of director Sang Hu and novelist/essayist-turned-screenwriter Chang Ai-ling, aka Eileen Chang.

Where the last installment of the series centered around two adaptations of centuries-old folk tales, steeped in tradition but imbued with new meaning among wartime audiences, this installment features two romance stories firmly rooted in the economic and social concerns of the present day. Both films were produced in the wake of the Second Sino-Japanese War, against a backdrop of a civil war, hyperinflation, and skyrocketing unemployment. Yet despite these circumstances, Sang and Chang’s films resonated deeply with post-war audiences, owing to their nuanced takes on the universally shared— yet still often private— affairs of love, family, marriage, and divorce.

LONG LIVE THE MISSUS!

LONG LIVE THE MISSUS!
(太太萬歲)
dir. Sang Hu, 1947
China. 112 min.
In Mandarin with English subtitles.

WEDNESDAY, MAY 1 – 7:30 PM
FRIDAY, MAY 10 – 5 PM
MONDAY, MAY 13 – 10 PM
FRIDAY, MAY 31 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

Chen Sizhen is a married woman belonging to a middle-class Shanghai family. Her husband, Tang Zhiyuan, is an ambitious but incompetent bank clerk, looking to launch a business with the financial support of his father-in-law. Blinded by the stability provided by his new (albeit, short-term) financial gain, he falls prey to a gold-digging mistress, neglecting his professional and personal responsibilities to the point of bankruptcy. Zhiyuan blames Sizhen for his misfortune and demands a divorce, unaware that Sizhen may be the only one able to save her family’s business, marriage, and good name.

As domestic film production slowed during the war, Western (wenyi) film and literature began to grow in popularity, with romantic comedies and melodramas among the most popular imports. For new screenwriter Eileen Chang, whose earlier fiction work typically challenged the social conventions of Chinese society, a film in the vein of a Hollywood screwball comedy was a natural fit. Chang’s script is rife with the romantic conflicts, contradictions, and coincidences that similarly characterized many of Hays-era Hollywood’s “comedies of remarriage”, while providing incisive commentary on the pressure and expectation to conform to traditional family roles— daughter, wife, mother, in-law— as the country barrelled into the modern post-war era.

LOVE EVERLASTING

LOVE EVERLASTING
(不了情)
dir. Sang Hu, 1947
China. 94 min.
In Mandarin with English subtitles.

MONDAY, MAY 6 – 10 PM
SATURDAY, MAY 11 – 5 PM
FRIDAY, MAY 24 – 5 PM

GET YOUR TICKETS!

Yu Jiayin, a young female professional, moves to Shanghai where she’s hired as the in-house tutor to the daughter of a married businessman, Xia Zongyu, beginning an ill-fated love affair with him in the process. When her own boorish father shows up to try and exploit the situation for his own gain, coupled with the arrival of Zongyu’s sickly wife from the countryside, Jiayin must find a way to prevent an already comprising and unbearable situation from becoming even worse.

Loosely modeled after Charlotte Bronte’s Jane Eyre, the film is notable for being the first screenplay of author Eileen Chang’s to have been produced. Chang became a literary sensation in China in her twenties thanks to the back-to-back successes of her short story collection, Romances, and debut novel, Love in a Fallen City, both published in 1945. However, with that success came an elevated public profile, leading to controversy over her husband’s wartime affiliations during the period of Japanese occupation. Finding it increasingly difficult to find literary work in Shanghai, Chang turned to screenwriting for the newly-established Wenhua Film Company, penning four successful works for them within a few short years (three of which were directed by Sang Hu). Chang fled to Hong Kong in the early-1950s where she would later revive her career as a novelist and essayist, eventually publishing her widely celebrated, decades-in-the-making roman à clef, Lust, Caution.

Special thanks to Christopher Rea of the University of British Columbia and Eileen Cheng-yin Chow of Duke University.

See below for previous films screened as part of this program.


The series continues this July with two female-centric genre films that draw from China’s rich literary history. The first, Bu Wancang’s HUA MULAN, is an early adaptation of the classic folk ballad about a young woman who takes her father’s place in the army by disguising herself as a man. The second is the Wan brothers’ PRINCESS IRON FAN, the first fully-animated sound feature to be produced in China, adapted from a short vignette featured in one of China’s “Four Great Classical Novels”, Journey to the West.

Despite their centuries-old source material, both films could not have been more relevant to audiences of the 1930s and 40s. Both were produced and released during the Japanese occupation of China, and as such, contain thinly-veiled allegories of resistance against outside forces. Similarly, both films’ blending of traditional narratives with contemporary politics, themes, and technologies resonated broadly, with Chinese audiences— On one hand reinforcing the universality of the ideals promoted by the leftist cinema movement, while on the other, providing audiences with entertainment that was distinctly identifiable as their own at a time when the country’s heritage and sense of modernity was under threat.


HUA MULAN

MULAN JOINS THE ARMY!
(木蘭從軍)
dir. Bu Wancang, 1939
China. 90 min.
In Mandarin with English subtitles.

Based on the sixth century Chinese folk ballad, the film follows the story of Hua Mulan, a young warrior maiden who secretly takes her elderly father’s place in the army by disguising herself as a man. Mulan’s prowess as a soldier and strategist catches the attention of her superiors, allowing her to rise through the ranks of the Tang dynasty.

By the beginning of the Second Sino-Japanese War in 1937, production in China’s ostensible film capital of Shanghai had become scarce. Many of the city’s biggest talents, both in front of and behind the camera, had relocated to the regional film industries of Chongqing, colonial Hong Kong, and Singapore, leaving a dearth of new script ideas and big-name stars to draw in audiences. Yet at the same time, demand for films could not have been higher. With most of the city under Japanese occupation, millions of refugees fled to Shanghai’s foreign concessions still under Western jurisdiction, leading to an anomalous economic boom in those areas that included the construction of six new cinemas.

Bringing together whatever resources they could muster— a recycled folk tale, a Hunanese playwright, a Cantonese star— director Bu Wancang and Xinhua Film Company head, Zhang Shankunto, wound up creating what would become, the most popular film in China at that time, playing to consistently packed houses, and remaining on screen in Shanghai for over 12 weeks. The film’s boldly patriotic tone— in essence, a call to arms against the oppression of invading forces— appealed enormously to wartime audiences in Shanghai, especially with women for whom its title heroine represented their own expectations, limitations, and possibilities in challenging the established social order.


PRINCESS IRON FAN

PRINCESS IRON FAN
(鐵扇公主)
dir. Wan Guchan & Wan Laiming, 1941
China. 73 min.
In Mandarin with English subtitles.

Chinese first fully-animated feature film was an enormously influential work that broke new ground for Chinese and Japanese animation. Based on a short passage from Wu Cheng’en’s 16th century epic, Journey to the West, the film brings to life the tale of the Monkey King’s duel with a vengeful princess, whose fabled fan is needed to quench the flames surrounding a peasant village.

The Wan twins, along with their brothers, Wan Chaochen and Wan Dihuan, were some of China’s earliest established animators. In 1939, after viewing Walt Disney’s SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS for the first time, the brothers began their attempt to make a film of equal length and quality for a national audience. Despite suffering the same difficulties that other productions around were facing at the time, the brothers endured, and after three years, 237 artists, and over 20,000 frames, released their masterpiece to rapturous praise.

PRINCESS IRON FAN became another wildly popular success during wartime China. Though less explicitly political than HUA MULAN, the film contains a similar blend of traditional stories and contemporary themes, including a protagonist that embodies female strength and power, serving as a symbol of resistance in her own right. The film also represented a major leap forward in the country’s use of cinematic technology, the Wan brothers being some of the earliest adopters of the rotoscoping and compositing techniques developed by their American contemporaries, the Fleischer brothers. The film’s popularity also extended beyond China’s borders, becoming a sensation in Japan in spite of the ongoing war, and inspiring a young Osamu Tezuka— later dubbed the “Father of Manga”— to study illustration.


The first installment of this series focuses on two iconic works starring Ruan Lingyu. Ruan was an early sensation in Chinese silent cinema, dubbed the “Chinese Garbo” due to a level of popularity that rivaled that of her Hollywood contemporary. By the early 1930s, Ruan had become Linhua Studio’s most popular star, thanks to her indelible performances in a successful string of collaborations with leftist Chinese directors. Ruan’s characters were freqeuently headstrong, educated, and resourceful women whose personal aspirations—romantic, professional, or otherwise— were oftentimes at odds with the external expectations foisted upon her. In short, distinctly “modern” women whose struggles resonated deeply with Chinese audiences.

With that popularity, though, came unprecedented levels of public scrutiny and media attention, fueled in large part by a predatory tabloid culture that mercilessly seized upon every aspect of her private life. Tragically, Ruan died by suicide in 1935 at the age of 24, in a letter to the public, condemning the vindictive press coverage that pushed her private affairs out into public view with the devastating comment that, “Gossip is a fearful thing” (人言可畏). Yet although her life and career were sadly cut short, Ruan’s star continued to burn bright in the public’s eye, her memorable characters becoming symbols for the degrees of visibility, agency, and self-determination to which modern women aspired, and her own story becoming a parable for the injustices of a strict patriarchal society.


GODDESS

GODDESS
(神女)
dir. Wu Yonggang, 1934
85 min. China.
Silent with Chinese & English intertitles.

Considered to be the most celebrated work produced during China’s silent film era, Wu Yonggang’s GODDESS is a devastating take on the “fallen woman” archetype, noted for its incredibly frank yet compassionate depiction of sex work at a time when it was widely seen as a societal ill. Set in 1930s Shanghai, Ruan Lingyu plays an unnamed mother, credited only as the “Goddess”, who sacrifices everything for the sake of her son’s happiness and education. One evening, while attempting to avoid a police sweep, she falls in with a local “Boss” who has his own plans in store for her and her son.

GODDESS touches on a host of contemporary issues that were the subject of social reforms throughout the 1920s and 30s— most notably, prostitution and education. The type of police sweep that resulted in the degenerate “Boss” entering the protagonist’s life was a common occurrence in 1930s Shanghai; a direct result of the New Life Movement that pushed sex work away from familiar local settings and into the city’s more dangerous foreign concessions. Likewise, the subplot involving her son’s school enrollment echoed calls from progressives that it was the responsibility of educators to provide an education to any child, regardless of their upbringing; relating back to the Confucian ideology termed “education without discrimination” (有教无类).

Even Wu’s choice of title carries with it a deeper meaning in its larger cultural context, on the one hand translating literally to “woman god”, while on the other, recognizable to Chinese audiences as a common euphemism for “streetwalkers”— as if to suggest that the two are one in the same.


NEW WOMEN

NEW WOMEN
(新女性)
dir. Cai Chusheng, 1935
106 min. China.
In Mandarin (dubbed) with English subtitles.

Ruan Lingyu, in her penultimate screen appearance, stars as Wei Ming, a migrant worker, aspiring writer, and single mother who supports herself by teaching music at a local girls’ school. When her daughter falls severely ill, Wei makes a series of difficult decisions to try and ensure the safety of herself and her family, which consequently makes her the target of a vicious smear campaign led by a powerful man whose advances she previously rejected.

Cai Chusheng’s film became a watershed moment in the Chinese leftist cinema movement, largely due to the multiple controversies surrounding its release. Originally conceived of and marketed as a social issue movie whose intention was to explore “the woman question” (妇女问题), its release was met with swift backlash by both the press and government— the former due to the film’s unflattering depiction of the same tabloid culture that was invariably responsible for its star’s demise, and the latter for the challenge the film posed towards the constraints of established gender roles which at the time was (unsurprisingly) framed as a rebuke of “traditional family values”.

Moreover, NEW WOMEN’s release was gravely overshadowed by the death of Ruan Lingyu the following month, whose suicide eerily echoed that of the actress and writer, Ai Xia, on whom the character of Wei Ming was loosely based. Like Ruan, Ai had been the subject of a slanderous tabloid campaign that wound up contributing towards her tragic decision to take her own life just a year prior. Ultimately all three women central to the film— Ai, Ruan, and the character of Wei— found themselves victims of a society that placed greater value on the optics of traditional womanhood than the person each aspired to be— in essence, validating the film’s very thesis.

SECRET 4/20 SCREENING

SECRET 4/20 SCREENING
dir. XXXXXX XXXXXX XX, XXXXX XXXX
edit by XXXX XXXXX
Mystery Flick 1 – 67 min
Mystery Flick 2 – 65 min

GET TICKETS HERE!!

Come to Spectacle for a once in a lifetime secret 4/20 event!

We’ll be screening a fan edit of a classic animated fantasy film, set to one of the most famous stoner metal albums of all time, plus a bonus animated feature + sludge metal mashup that may or may not be an actual sequel to the first film.

This event is $5.

No smoking but ~vaping encouraged~ (this is a bit please don’t vape in the actual theater)

CINE QUINQUI: SKETCHES DE UN ESPAÑA MARGINAL

Click here for an English-language version of this page.

En 1975, tras casi cuatro décadas de dictadura franquista, España inicia la transición hacia la democracia. La “Movida Madrileña” es popularmente aclamado como el mayor movimiento cultural de la época y habla a la libertad creativa de la recién florecida democracia.

El radical cambio de la represión a la revolución contracultural, los principales factores dejaron secuelas nefastas en la periferia precaria de las grandes ciudades: enfermedades de transmisión sexual, delincuencia juvenil y drogadicción.

Este fenómeno fue ficcionalizado en el cine por directores de la talla de José Antonio de la Loma y Eloy de la Iglesia, quienes seleccionaban a delincuentes reales, menores de edad, de las calles de los barrios deprimidos y crearon narrativas alternativas, en lo que se conocería como “Cine Quinqui”. El término “Quinqui” daba voz a una juventud intrépida que robaba y mataba (si era necesario) para ganarse la vida, cayendo en el círculo vicioso de la justicia penal provocado por un sistema legal fallido.

La banda sonora de esta lucha, tanto dentro como fuera del cine, tenía forma de la “Rumba Catalana” o revolución flamenca del rock gitano. Estos sonidos guían las vidas sin rumbo de los personajes de DEPRISA, DEPRISA de Carlos Saura (tristemente fallecido el mes pasado), y YO, EL VAQUILLA de José Antonio de La Loma y José Antonio de la Loma Jr – las dos primeras selecciones de nuestro somero repaso al Cine Quinqui de los ’80s. En su estudio de la delincuencia y la marginalidad, estas películas son indicativas de la coja transición de España a la democracia.

Décadas más tarde, en 2008, el estallido inmobiliario provocó una de las crisis financieras más pronunciadas de España, y uno de sus resultados más hirientes fue el desempleo juvenil. En 2010, Yung Beef, el “padre del trap” en España, lanzó su primera canción, en la que rapeaba sobre su vida como narcotraficante, su éxito con las mujeres y se comparaba con El Pirri, uno de los delincuentes más (in)famosos que De la Iglesia filmó. El trap en España se convertiría en mucho más que un género musical concreto, se convertiría en un movimiento, como la propia “Movida Madrileña”, donde jóvenes artistas, llenos de rabia y voz, creaban música en géneros completamente polares bajo una misma escena.

Todo esto llevó al renacimiento de la estética “Quinqui”, ahora rebautizada como “Neo-Quinqui”. A la vanguardia de esta reinvención cultural se sitúa Carlos Salado, cuya ópera prima CRIANDO RATAS acumuló millones de visitas en YouTube y marcó el interés generalizado por la representación que hace el Cine Quinqui de la precariedad económica, sexual y relacionada con las drogas en la España actual. Aunque estas representaciones artísticas de vidas sumidas en la indigencia han sido duramente criticadas durante décadas, siguen siendo representativas de identidades culturales construidas en respuesta a las deficiencias del gobierno generación tras generación.

Para inaugurar el Ciclo Quinqui, NYU KJCC presentará una conversación entre el director Carlos Salado y co-productora Casilda García López. Para más información, visite el siguiente link.

DEPRISA, DEPRISA
dir. Carlos Saura, 1981
España. 139 min.
En español con subtítulos en inglés.

LUNES, 3 DE ABRIL – 7:30 PM
MIÉRCOLES, 12 DE ABRIL – 7:30 PM
MARTES, 18 DE ABRIL – 7:30 PM
SÁBADO, 29 DE ABRIL – 5 PM

¡CONSIGUE TUS ENTRADAS!

DEPRISA, DEPRISA (1981) traza el incipiente romance entre Pablo, un descontento ladrón adolescente, y Ángela, una joven e intrépida camarera, en una vertiginosa vida de delincuencia. Dirigida por el recientemente fallecido Carlos Saura, cuyas películas encarnaron con perspicacia la frustración latente en toda España durante su transición a la democracia. DEPRISA, DEPRISA ganó el Oso de Oro en la Berlinale de 1981, y destaca como una de las obras más realistas y conmovedoras del maestro cineasta. La banda sonora flamenca sirve de motor de la película, con emocionantes escenas al ritmo de artistas como Lole y Manuel y Los Chunguitos..

YO, ‘EL VAQUILLA’
dir. José Antonio de la Loma & José Antonio de la Loma Jr., 1985
España. 104 mins.
En español con subtítulos en inglés.

MIÉRCOLES, 5 DE ABRIL – 7:30 PM
MARTES, 11 DE ABRIL – 7:30 PM
LUNES, 24 DE ABRIL – 10 PM
SÁBADO, 29 DE ABRIL – 7:30 PM

¡CONSIGUE TUS ENTRADAS!

Basada en la vida de Juan José Moreno Cuenca (alias “El Vaquilla”), quien hace una breve aparición en la película, YO, EL VAQUILLA narra la historia criminal de uno de los delincuentes españoles más famosos de los años setenta. Tras el éxito de la trilogía PERROS CALLEJEROS de José Antonio de la Loma – una serie de películas que se hicieron populares por su fastuosa ficcionalización de la cultura quinqui – esta colaboración con su hijo ve al famoso cineasta español acercarse más a la realidad, construyendo un caso contra las injusticias institucionales desde la perspectiva de su anti héroe epónimo.

En cierto modo, la película podría considerarse un éxito para “El Vaquilla”, ya que la adaptación ayudó a crear una perspectiva más compasiva hacia las personas atrapadas en circunstancias similares a las de su protagonista. La popularidad de la película también se refleja en su banda sonora, compuesta por Los Chichos, un clásico de la “Rumba Canalla” que llevó al grupo a actuar por todo el país, incluso ante los presos del Penal de Ocaña desde donde “El Vaquilla” cuenta su vida en la película.

CRIANDO RATAS
dir. Carlos Salado, 2016
España. 80 mins.
En español con subtítulos en inglés.

MARTES, 4 DE ABRIL – 7:30 PM con preguntas y respuestas (Este evento cuesta $10)
LUNES, 17 DE ABRIL – 10 PM
JUEVES, 27 DE ABRIL – 7:30 PM

BOLETOS DE ADMISIÓN GENERAL

BOLETOS DE EVENTOS ESPECIALES (MARTES, 4 DE ABRIL)

Con un humilde presupuesto de 5.000 euros y un reparto formado por los vecinos de los barrios más marginales de Alicante, Carlos rodó el film de forma interrumpida durante seis años. La producción tuvo que detenerse tras el encarcelamiento de El Cristo, el actor principal de la película, durante dos años, y finalmente se terminó y se convirtió en un éxito en YouTube, alabada tanto por la crítica como por el público en general.

Proyección con:

YO ME DROGO
dir. Carlos Salado, 2022
España. 11 mins.
En español con subtítulos en inglés.

Tras el éxito de CRIANDO RATAS, Salado ha pasado a colaborar con populares músicos españoles, realizando obras cortas que difuminan la línea entre los vídeos musicales y los cortometrajes. Éstos le han permitido ampliar el mundo de su película revelación, ofreciendo visiones alternativas de dónde podría haber acabado Cristo tras su final. En YO ME DROGO, Cristo se ve envuelto en una trama de drogas marcada por una estruendosa partitura flamenca de Uña y Carne. Sus cualidades sombrías y contundentes personifican el estilo de Salado.

CASILDA GARCÍA LÓPEZ es una Productora Creativa madrileña que reside en Brooklyn. Con tan sólo 20 años, Casilda se graduó de Tisch School of the Arts en la Universidad de Nueva York (NYU) con una licenciatura en Cine y TV y especialización en Español y BEMT (Business for Entertainment, Media, and Technology). García López siente una profunda pasión por las culturas hispanas entrevistando a figuras destacadas del panorama español como el filósofo Ernesto Castro, el (ex)flamenco Niño de Elche y el icono electro-queer Samantha Hudson. Tras haber trabajado profesionalmente en desarrollo, adquisiciones y producción en campañas multicontenido de amplios presupuestos, anhela participar en contenidos visual e intelectualmente estimulantes desde su concepción creativa hasta su entrega final. Como ganadora del Premio de Poesía Joven León Felipe de Madrid, Casilda cree que todo arte verdadero es, de una forma u otra, poesía.

Coproducido por Casilda García y el Centro Rey Juan Carlos I de España de la Universidad de Nueva York. Esta serie se presenta en colaboración con NYU KJCC, una institución cultural con sede en Nueva York que promueve la investigación y la educación sobre el mundo hispanohablante.

Un agradecimiento especial a Casilda García, la Directora del NYU KJCC Jordana Mendelson, la Directora Asociada del NYU KJCC Laura Turegano, Brian Beloverac de Janus Films, Rosa Quejia de A ContraCorriente Films, Albert Tercero y Carlos Salado.

 

TWO FILMS BY JACK BOND

This April, Spectacle is thrilled to present two works by Jack Bond, the renowned British filmmaker whose life and career are as colorful and unconventional as the films he’s made.

Bond got his start in the early 1960s as a trailer editor and trainee producer/director for the BBC, before he was summarily fired for fabricating outraged viewer letters in his own attempt to “liven up” the network’s long-running write-in show, Points of View. Thankfully, this act and the increasingly abstract qualities of his trailer work, caught the attention of both Huw Wheldon— the BBC program controller who also helped shepherd the early careers of Bond’s contemporaries, Ken Russell and John Schlesinger— and producer Melvyn Bragg, who then hired Bond to create documentaries for his arts magazine program, New Release.

It was through this program that Bond was introduced to actor and playwright, Jane Arden, with whom he began a long-standing and prolific creative relationship. Throughout the late-1960s and 70s, the pair collaborated on a number of stage and screen works, including Arden’s groundbreaking multimedia theater piece, Vagina Rex and the Gas Oven, produced and directed by Bond, and the experimental features, SEPARATION (1967), THE OTHER SIDE OF UNDERNEATH (1972) and ANTI-CLOCK (1979), all widely considered to be of the most iconic avant-garde works in the British film canon.

Unfortunately, their prodigious partnership was cut short following Arden’s death by suicide in 1982, which had such a profound effect on Bond that he took it upon himself to store their works away at the National Film Archive under direct orders from him that they never be shown or released again. Bond continued to work in television and music videos for the next few decades, as his and Arden’s features faded further and further into obscurity, until 2009 when he finally contacted the Archive to authorize their re-release— though, in true Bond-ian fashion, not before having to jump through several hoops to verify that he was, in fact, the same “Jack Bond” whose name was plastered all over the film cannisters under the label “NEVER TO BE RELEASED AGAIN BY ORDER OF JACK BOND”.

Since 2009, Bond and Arden have rightfully, if somewhat belatedly, been celebrated for their brilliant contributions to avant-garde cinema and theater. Bond himself has since returned to feature filmmaking, releasing two documentaries in the last decade alone: THE BLUEBLACK HUSSAR (2013) about equally-eccentric British artist, Adam Ant, and AN ARTIST’S EYES (2018) about self-taught painter, Chris Moon.

Spectacle Theater is excited to continue this celebration of the filmmaker once called “the most irresponsible man on the face of God’s earth”* with screenings of SEPARATION and ANTI-CLOCK throughout the month of April, including a remote Q&A session with Jack Bond on Sunday, April 16th.

*After having accidentally let loose a few dozen asylum inmates and a full-grown bear while filming THE OTHER SIDE OF UNDERNEATH.

SEPARATION
dir. Jack Bond, 1968
UK. 93 min.
In English.

THURSDAY, APRIL 6 – 10 PM
SUNDAY, APRIL 16 – 5 PM w/ Q&A (This event is $10)
FRIDAY, APRIL 21 – 10 PM
TUESDAY, APRIL 25 – 7:30 PM

GENERAL ADMISSION TICKETS

SPECIAL EVENT TICKETS (SUNDAY, APRIL 16)

    “A new dimension of love.”

Set in 1960s London, Jack Bond’s feature debut concerns the inner turmoil of Jane (played by screenwriter Jane Arden), as she experiences breakdowns of both her marriage and mental health. The film is a wildly imaginative and brilliantly fragmented work, rife with contrasts and contradictions (self-) reflective of Jane’s own existential dilemma, intertwining flashbacks with flashforwards, fantasy with reality, blistering social commentary with nihilistic politics, and delirious liquid light color projections (courtesy of artist Mark Boyle) with Aubrey Dewar’s and David Muir’s intimate black-and-white photography.

In addition to being a landmark independent production made entirely outside of the British studio system, the film also marks a foundational moment in the creative partnership between Bond and Arden. Although the two had previously worked together on the New Release documentary film, DALI IN NEW YORK (1966), in which Arden walked the streets of New York with the titular surrealist discussing his work, SEPARATION was arguably the first true marriage of Bond’s and Arden’s creative sensibilities, combining the former’s fascination with subconscious realism with the latter’s proclivities for radical feminist and anti-psychiatry themes.

ANTI-CLOCK
dir. Jane Arden & Jack Bond, 1979
UK. 104 min.
In English.

WEDNESDAY, APRIL 5 – 10 PM
SUNDAY, APRIL 16 – 7:30 PM
MONDAY, APRIL 24 – 7:30 PM
FRIDAY, APRIL 28 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

    “Post-Ballardian existential sci-fi.”
    — WORLD OF ECHO
    “A futuristic masterpiece.”
    — Claude Chabrol

A groundbreaking marriage of cinema and video art, ANTI-CLOCK is the story of Joseph, a man subjected to intense and bizarre experimental therapies to alleviate his suicidal ideations. Following the unfortunate death of collaborative partner Jane Arden, co-director Jack Bond had ANTI-CLOCK sealed away from the public for 30 years until convinced to revisit and restore the film in 2009 by Arden’s children.

WHISTLING RIFIFI IN SPAIN: TWO CRIME FILMS BY JESS FRANCO

Spectacle Theater is proud to present two early crime films by the prolific Spanish filmmaker, Jesús Franco. Hailed as “The King of Eurocult”, these two post-noir experiments display Franco’s rigorous style and deliberate pacing in a more contained and understated canvas, presented in a new HD digitization from the original camera negative.

Special thanks to AGFA and Severin Films.



DEATH WHISTLES THE BLUES (LA MUERTE SILBA UN BLUES)
dir. Jesús Franco, 1962
Spain. 81 min.
In Spanish with English subtitles.

FRIDAY, APRIL 7 – 10 PM
MONDAY, APRIL 10 – 7:30 PM
SUNDAY, APRIL 23 – 7:30 PM
WEDNESDAY, APRIL 26 – 10 PM

GET YOUR TICKETS!

Set in New-Orleans but filmed in Spain, DEATH WHISTLES THE BLUES was Jess Franco’s sixth feature film which served as an early love letter to jazz music (Jess cameos as a sax player and composes the score) and American film noir. Crammed with nightclubs and double-crossers, DEATH WHISTLES THE BLUES is stitched together by a jazzy number called Blues del Tejado, performed as motif and entangled with pulpy violence and chiaroscuro cinematography.

This early crime film, which remains an oddity for Jess Franco-philes, is also notable as the first film to use the “Al Pereira” character who would later pop up in many Franco films over the following decade.



RIFIFI IN THE CITY (RIFIFI EN LA CIUDAD)
dir. Jesús Franco, 1963
Spain. 104 min.
In Spanish with English subtitles.

SUNDAY, APRIL 2 – 7:30 PM
SATURDAY, APRIL 8 – 10 PM
TUESDAY, APRIL 18 – 10 PM
WEDNESDAY, APRIL 26 – 7:30 PM

GET YOUR TICKETS!

RIFIFI IN THE CITY is a hybrid film-noir/pre-giallo thriller which functions as an indictment of political corruption. Franco’s poetic imagery is combined with a unique sense of melancholic moodiness making a proper companion piece to DEATH WHISTLES THE BLUES while also sharing a nightclub named, The Stardust.

Starring Jean Servais, of Rififi fame, the film was lauded by Orson Welles who later hired Franco as an assistant on CHIMES AT MIDNIGHT. With its subtle blend of genres, RIFIFI IN THE CITY offers a nuanced stylistic exploration of kleptocracy and remains criminally unseen.

AN EVENING WITH CAMILA MOREIRAS

ONE NIGHT ONLY!

FRIDAY, APRIL 28 – 7:30 PM w/ Q&A (This event is $10)

GET YOUR TICKETS!

Camila Moreiras’ films often bend forms, breezily shapeshifting from the stringently documentary to the purely experiential. Over the course of her burgeoning career, the hispanic artist has taken to finding ways of relating with and representing landscapes and bodies. From the strobes of medical footage seen in NOT FOR MEDICAL USE (2017) to her most recent work, Moreiras constantly engages new ways of marrying intellectual pursuits with exciting structural molds. SINE DIE (2020) uses a quote by Jacques Derrida to frame its investigation around the lingering effects buried plutonium is having on the citizens of Palomares, Spain. The film, much like EL AQUÍ — which the filmmaker wishes to refashion based on conversations with audiences — finds punctures in the everyday where fiction and reality fold into a series of dazzling, permuting visuals packed with hope and pain. Her cinema breaks ground and bends brains in its ruthless pursuit to rethink hidebound cinematic conventions.

NOT FOR MEDICAL USE
dir. Camila Moreiras, 2017
Spain. 4 mins.
Silent.

This early short by Moreiras looks at medical documents to interrogate what it means to be imaged. Moving in quick flickering strokes, NOT FOR MEDICAL USE works to seize the viewer in much the same way their insides appear captured on the screen. This experiential dive into the depths of the human body blurs the lines between what can be thought of as evidence and what as testimony, setting up the foundational grounds of inquiry upon which SINE DIE builds upon.

SINE DIE
dir. Camila Moreiras, 2020
Spain. 15 mins.
Silent with English subtitles.

Amid desert landscapes and chain-link fences, plutonium lay scattered and buried in the town of Palomares, Spain. A voiceover narration describes an undisclosed medical condition wherein land and body converge in uncomfortable manners. Telling two divergent stories in parallel, SINE DIE is responding to real events of physical contamination, whether that be of the earth or the body (the director’s) that together invoke a condition of the chronically present. SINE DIE was shortlisted for both the XXXVII Premios Goya 2023 and the XV Premis Gaudí 2023.

EL AQUÍ (The Here)
dir. Camila Moreiras, 2023
Spain. 33 mins.
[Work-in-Progress]

What starts as an unsanctioned academic conference by a group of Hispanic Studies scholars evolves into a meditation on what it means to move toward a third space of experiential thought.

This space, loosely referred to by the group as ‘infrapolitics’, raises pressing issues regarding the insular and often toxic culture of academia, and the urgent need to resist its demand for doctrinal homogeneity. Moreiras offers a work-in-progress version of her film, hoping the presentation too offers an intervention on its existence and final form.

Camila Moreiras (1986, Athens, Georgia) is a hispanic artist who makes experimental and creative documentaries. She’s particularly interested in relationships between landscape, ecology, and the body proper. Her work has been exhibited and screened in festivals and venues such as IDFA, Las Palmas de Gran Canaria, FICG, Laboratory Arte Alameda, San Diego Underground Festival, and Los Angeles Underground Film Forum, where her film Not For Medical Use (2017) won best experimental short in 2018.

Programmed in collaboration with Jordana Mendelson at The King Juan Carlos I of Spain Center at New York University. This project was supported by the North Carolina Arts Council, a division of the Department of Natural and Cultural Resources, with funding from the National Endowment for the Arts and Durham Arts Council, local grants administrator.

Special thanks to Camila Moreiras, Jordana Mendelson at NYU KJCC, Pablo Menéndez and Josep Prim at Marvin & Wayne Short Films, and Valérie Delpierre at Inicia Films.

 

<style=”text-indent: 25px;”> <style=”text-indent: 25px;”>

EGG

EGG
dir. Yukihiko Tsutsumi, 2005
Japan. 72 min.
In Japanese w/ English subtitles.

TUESDAY, APRIL 4 – 10 PM
MONDAY, APRIL 10 – 10 PM
SATURDAY, APRIL 15 – 10 PM
FRIDAY, APRIL 28 – MIDNIGHT

GET YOUR TICKETS!

Her whole life Tsukiko Arai has been plagued by visions of a hellish world solely inhabited by one large egg any time she closes her eyes. One day, the egg hatches and Tsukiko must come to terms with her past and the evil unleashed inside her mind. In the vein of similar Japanese mind-benders like Miike’s GOZU but wholly its own beast, EGG. is a scramble eof deep fears, slapstick comedy, and Gilliam-esque workplace absurdity. From the mind of Yukihiko Tsusumi, the director of 2LDK.